Type of document:
Country: Denmark
OJEU Ref: (2025/S 108-00368370/EN)
Nature of contract:
00368370-2025 – Competition
Denmark – 71500000 – Rammeaftale vedrørende Tømrer- og snedkerydelser
1. Buyer
1.1. Buyer
Official name: Statens Serum Institut
Legal type of the buyer: Body governed by public law
Activity of the contracting authority: Health
2. Procedure
2. Procedure
2.1. Procedure
Title: Rammeaftale vedrørende Tømrer- og snedkerydelser
Description: Udbuddet omfatter en rammeaftale om køb af tømrer- og snedkerydelser til Statens Serum Institut. Statens Serum Institut har et samlet areal på omkring 110.000 m2 med omkring 75 forskellige bygninger. Arbejdet indeholder forebyggende, udbedrende og opretholdende vedligehold af ordregivers bygningsmasse både indvendigt og udvendigt. Arbejdet omfatter almindeligt tømrer- og snedkerarbejde.
Der gøres opmærksom på, at der gælder særlige forhold flere steder, f.eks. i bygninger med laboratorier. Det betyder at der er særlige karantænekrav ifm. kontakt med gnavere og at leverandørens udførende medarbejdere er forpligtet til at gennemgå SSI’s vaccinationsprogram samt medhørende helbredsundersøgelser, hvis der skal udføres arbejde i disse bygninger.
Udover den daglige drift og vedligeholdelse af de omfattede bygninger, sker der løbende fornyelse i- og udvidelse af bygningsmassen. Rammeaftalen omfatter endvidere mindre entrepriser (projekter), hvor ydelserne har en samlet værdi på mindre end DKK 1.000.000 ekskl.moms. Rammeaftalen inklusive de almindelige bestemmelser for bygge og anlæg (AB 18Forenklet) med de i bilag 6, anførte fravigelser, udgør det samlede aftalegrundlag mellem parterne om udførelse af ydelser omfattet af rammeaftalen.
Procedure identifier: 1851a824-f5eb-4395-898f-5bf69c9ff977
Internal identifier: 25-265
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: false
2.1.1. Purpose
Main nature of the contract: services
Main classification (cpv): 71500000 Construction-related services.
Additional classification (cpv):
45421000 Joinery work. 45422000 Carpentry installation work.
2.1.2 Place of performance
Town: København S
Postcode: 2300
NUTS: DK011
Country: Denmark
2.1.3 Value
Estimated value excluding VAT: 24800000 DKK
2.1.4. General information
Additional information: Der ydes intet vederlag, honorar eller lignende for deltagelse i udbuddet.
ESPD kræves ikke underskrevet.
Rammeaftalen opdeles ikke i delaftaler, jf. udbudslovens § 49, stk. 2. Dette for at skabe det bedst mulige grundlag for samarbejde med én leverandør og for at mindske omkostninger til administration og forvaltning af kontrakter og rammeaftaler.
Udbudssystemet:
For at benytte udbudssystemet skal tilbudsgiver oprette en bruger. Tilbudsgiver kan via udbudshjemmesiden få tildelt brugernavn og adgangskode. Såfremt tilbudsgiver måtte få tekniske problemer ved anvendelsen af udbudssystemet, kan tilbudsgiver rette henvendelse til dettes tekniske support via e-mail: dksupport@eu-supply.com eller via telefon: +4570276170.
Udelukkelse:
Tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis tilbudsgiver er omfattet af de i udbudslovens §§ 134a, 135 og 136 nævnte obligatoriske udelukkelsesgrunde. Derudover finder de frivillige udelukkelsesgrunde i udbudslovens § 137 stk. 1, nr. 1 om overtrædelser på det miljø-, sociale eller arbejdsretlige område og nr. 2 om konkurs mv. anvendelse.
Dokumentation:
Tilbudsgiver skal udfylde og aflevere ESPD’et som et foreløbigt bevis for udbudslovens § 148, stk. 1, nr. 1-3 nævnte forhold. Inden beslutning om tildeling af Rammeaftalen skal dokumentation for de oplysninger, der er afgivet i ESPD’et fremlægges, jf. udbudslovens §§ 151 og 152. En tilbudsgiver der er omfattet af en udelukkelsesgrund er udelukket fra at deltage i udbuddet, med mindre tilbudsgiver har fremlagt tilstrækkelig dokumentation for, at denne er pålidelig i overensstemmelse med udbudslovens § 138. Ordregiver kan alene udelukke en tilbudsgiver, hvis ordregiver har meddelt tilbudsgiver, at den pågældende er omfattet af en udelukkelsesgrund, og hvis denne ikke inden for en passende frist har fremlagt tilstrækkelig dokumentation for dennes pålidelighed (self-cleaning). I forhold til hvad der er tilstrækkelig dokumentation, henvises til udbudslovens § 138, stk. 3. Som dokumentation for at tilbudsgiver ikke er omfattet af en af udelukkelsesgrundene i § 135, stk. 1 og 3 skal følgende fremlægges, jf. udbudslovens § 153:
Et uddrag fra et relevant register eller tilsvarende dokument, der viser at tilbudsgiver ikke er omfattet af § 135, stk. 1, og et certifikat, der beviser at tilbudsgiveren ikke er omfattet af § 135, stk. 3.
Udsteder det pågældende land ikke disse former for dokumentation eller dækker disse ikke alle tilfælde i § 135, stk. 1 eller 3, kan de erstattes af en erklæring under ed eller en erklæring på tro og love, der er afgivet for en kompetent retslig myndighed mv., hvis edsaflæggelse ikke anvendes i det pågældende land. For danske ansøgere kan beviset bestå i en serviceattest (max 6 måneder gammel). Hvis tilbudsgiver, en eller flere af deltagerne i en sammenslutning eller andre enheder er fra et andet EU/EØS-land, skal denne som udgangspunkt fremlægge de former for dokumentation, som fremgår af e-Certis. Den tilbudsgiver, som ordregiver vælger at indgå Rammeaftalen med, skal fremlægge dokumentation for relevant forsikringsdækning senest ved indgåelse af Rammeaftalen.
Tilbud der afleveres efter tilbudsfristen, vil ikke blive taget i betragtning.
Legal basis: 32014L0024
2.1.6. Grounds for exclusion:
Analogous situation like bankruptcy under national law: Er den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?
Bankruptcy: Er den økonomiske aktør gået konkurs?
Corruption: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.
Arrangement with creditors: Er den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?
Participation in a criminal organisation: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).
Breaching of obligations in the fields of environmental law: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på miljølovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Money laundering or terrorist financing: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).
Fraud: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).
Child labour and other forms of trafficking in human beings: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
Insolvency: Er den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?
Breaching of obligations in the fields of labour law: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på det arbejdsretlige område? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Assets being administered by liquidator: Administreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedure: Er den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?
Guilty of grave professional misconduct: Har den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.
Breaching of obligations in the fields of social law: Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på sociallovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.
Payment of social security contributions: Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Business activities are suspended: Er den økonomiske aktørs erhvervsvirksomhed blevet indstillet?
Payment of taxes: Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.
5. Lot
5.1. Lot: LOT-0000
Title: Rammeaftale vedrørende Tømrer- og snedkerydelser
Description: Udbuddet omfatter en rammeaftale om køb af tømrer- og snedkerydelser til Statens Serum Institut. Statens Serum Institut har et samlet areal på omkring 110.000 m2 med omkring 75 forskellige bygninger. Arbejdet indeholder forebyggende, udbedrende og opretholdende vedligehold af ordregivers bygningsmasse både indvendigt og udvendigt. Arbejdet omfatter almindeligt tømrer- og snedkerarbejde.
Der gøres opmærksom på, at der gælder særlige forhold flere steder, f.eks. i bygninger med laboratorier. Det betyder at der er særlige karantænekrav ifm. kontakt med gnavere og at leverandørens udførende medarbejdere er forpligtet til at gennemgå SSI’s vaccinationsprogram samt medhørende helbredsundersøgelser, hvis der skal udføres arbejde i disse bygninger.
Udover den daglige drift og vedligeholdelse af de omfattede bygninger, sker der løbende fornyelse i- og udvidelse af bygningsmassen. Rammeaftalen omfatter endvidere mindre entrepriser (projekter), hvor ydelserne har en samlet værdi på mindre end DKK 1.000.000 ekskl.moms. Rammeaftalen inklusive de almindelige bestemmelser for bygge og anlæg (AB 18Forenklet) med de i bilag 6, anførte fravigelser, udgør det samlede aftalegrundlag mellem parterne om udførelse af ydelser omfattet af rammeaftalen.
5.1.1. Purpose
Main nature of the contract: services
Main classification (cpv): 71500000 Construction-related services.
Additional classification (cpv): 45421000 Joinery work. 45422000 Carpentry installation work.
5.1.2. Place of performance
Postal address: Artillerivej 5
Town: København S
Postcode: 2300
Country subdivision (NUTS): DK011
Country: Denmark
5.1.3. Estimated duration
Duration: 48 MONTH
5.1.5. Value
Estimated value excluding VAT: 24800000 DKK
Maximum value of the framework agreement:
5.1.6. General information
Reserved participation: Participation is not reserved.
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)
5.1.9. Selection criteria
Criterion:
Type: Economic and financial standing
User of this criterion: n-used
Criterion:
Type: Suitability to pursue the professional activity
User of this criterion: n-used
Criterion:
Type: Technical and professional ability
Name: Referencer
Description: Tilbudsgiver skal i ESPD’et oplyse følgende vedrørende teknisk og faglig formåen, jf. udbudslovens § 43: Tilbudsgivers betydeligste leverancer af lignende ydelser inden for de seneste 3 år.
For hver reference ønskes oplysninger om opdragsgiver, samlet kontraktsum inkl. optioner, kontrakttidspunkt samt en kort og konkret beskrivelse af opgavens karakter samt tilbudsgivers rolle og funktion i forbindelse med det udførte arbejde.
Referencerne skal suppleres af opdragsgivers kontaktoplysninger, herunder kontaktpersonens navn, e-mail og telefonnummer. Kontaktoplysningerne udgør den endelige dokumentation for referencerne.
Tilbudsgiver kan maksimalt angive 5 referencer. Referencer herudover vil ikke blive taget i betragtning. Det gælder uanset om tilbudsgiver er én virksomhed, en sammenslutning af virksomheder eller tilbudsgiver baserer sig på andre enheders tekniske og faglige formåen.
Det er et mindstekrav, at tilbudsgiver inden for de seneste 3 år regnet fra tilbudsfristen kan påvise erfaring med:
– Ydelser relateret til tømrer- og snedkerarbejde i bevaringsværdige bygninger.
– Erfaring med arbejde for mindst én offentlig virksomhed.
Mindstekravene kan påvises opfyldt i en samlet reference eller i flere referencer. Samme reference kan godt opfylde flere af punkterne.
User of this criterion: used
Criterion:
Type: Technical and professional ability
Name: Andel i underleverance
Description: Den økonomiske aktør agter eventuelt at give følgende andel (i procent) af kontrakten i underleverance. Bemærk, at hvis den økonomiske aktør har besluttet at give en del af kontrakten i underleverance og baserer sig på underleverandørens kapacitet til at udføre denne del, udfyldes et særskilt ESPD for sådanne underleverandører, se del II, afsnit C, ovenfor.
User of this criterion: used
5.1.10. Award criteria
Criterion:
Type: quality
Name: Organisation og bemanding
Weight (percentage, exact): 30
Criterion:
Type: quality
Name: Procesbeskrivelse
Weight (percentage, exact): 30
Criterion:
Type: price
Name: Pris
Weight (percentage, exact): 40
5.1.11. Procurement documents
Address of the procurement documents:
5.1.12. Terms of procurement
Terms of the procedure:
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Address for submission:
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: DAN
Electronic catalogue: Not allowed
Deadline for receipt of tenders: 29/08/2025 11:00:00
Information that can be supplemented after the submission deadline:
At the discretion of the buyer, all missing tenderer-related documents may be submitted later.
Additional information:
Information about public opening:
Opening date: 29/08/2025 11:00:00
Terms of contract:
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: false
Electronic payment will be used: true
Information about review deadlines: I henhold til LBK nr. 593 af 2. juni 2016 om lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende klagefrister i relation til gennemførelse af udbud:
1) Klage over ikke at være prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage er regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har afsendt en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet prækvalificeret, hvis underretningen har angivet en kort redegørelse for de relevante grunde for beslutningen, jf. lovens § 7, stk. 1.
2) Klage over tildeling af kontrakten skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 45 dage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt.
3) Klage i forbindelse med indgåelse af en rammeaftale skal indgives inden 6 måneder regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiver har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere.
Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underretteordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstillperioden, jf. lovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. lovens § 12, stk. 1. Samtidig med indgivelse af klage skal der indbetales et klagegebyr på 20 000 DKK til Klagenævnet for Udbud.
5.1.15. Techniques
Framework agreement: Framework agreement, without reopening of competition
Information about the dynamic purchasing system: none
5.1.16. Further information, mediation and review
Review organisation: Klagenævnet for Udbud
Organisation providing offline access to the procurement documents: Statens Serum Institut
Organisation receiving requests to participate: Statens Serum Institut
Organisation processing tenders: Statens Serum Institut
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Statens Serum Institut
8. Organisations
8.1. ORG-0001
Official Name: Statens Serum Institut
Postal address: Artillerivej 5
Town: København S
Postcode: 2300
Country: Denmark
Contact: Marie Mels Nielsen
Email: mamn@ssi.dk
Tel: +45 32688418
8.1. ORG-0002
Official Name: Klagenævnet for Udbud
Postal address: Nævnenes Hus, Toldboden 2
Town: Viborg
Postcode: 8800
Country: Denmark
Email: klfu@naevneneshus.dk
Tel: +45 35291000
8.1. ORG-0003
Official Name: Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen
Postal address: Carl Jacobsens Vej 35
Town: Valby
Postcode: 2500
Country: Denmark
Email: kfst@kfst.dk
Tel: +45 41715000
8.1. ORG-0004
Official Name: Mercell Holding ASA
Postal address: Askekroken 11
Town: Oslo
Postcode: 0277
Country: Norway
Contact: eSender
Email: publication@mercell.com
Tel: +47 21018800
Fax: +47 21018801
11. Notice information
11.1. Notice information
Notice identifier/version: d93a1edb-d25f-461e-b28f-212b7b2e2fb0 – 01
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice dispatch date: 04/06/2025 12:05:27
Languages in which this notice is officially available: DAN
11.2. Publication information
Notice publication number: 00368370-2025
OJ S issue number: 108/2025
Publication date: //