Type of document:
Country: Slovakia
OJEU Ref: (2025/S 77-00257491/EN)
Nature of contract:
00257491-2025 – Competition
Slovakia – 33115100 – Doplnenie prístrojového vybavenia – CT prístroj pre KRaZM
1. Buyer
1.1. Buyer
Official name: Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice
Legal type of the buyer: Body governed by public law, controlled by a central government authority
Activity of the contracting authority: Health
2. Procedure
2. Procedure
2.1. Procedure
Title: Doplnenie prístrojového vybavenia – CT prístroj pre KRaZM
Description: Predmetom zákazky je nákup, dodanie a inštalácia CT prístroja vrátane nevyhnutného príslušenstva. Predmet zákazky musí byť nový, nepoužívaný a nerepasovaný, v bezchybnom stave, schválený na dovoz a predaj v rámci územia Slovenskej republiky resp. v rámci Európskej únie a bude vyhovovať platným medzinárodným normám, STN, všeobecne záväzným právnym predpisom. Neoddeliteľnou súčasťou zákazky najmä (nie vlak výlučne) doprava do miesta dodania, vyloženie v mieste dodania, vybalenie a likvidácia obalov, odovzdanie písomných dokladov potrebných pre nadobudnutie vlastníckeho práva k predmetu zákazky, poskytnutie užívateľskej dokumentácie k predmetu zákazky potrebnej pre riadne a bezchybné používanie predmetu zákazky na stanovený účel v súlade so všetkými právnymi predpismi, kompletizácia, uvedenie predmetu zákazky do prevádzky (inštalácia) s vydaním potvrdenia o inštalácii, odskúšanie funkčnosti všetkých min. stanovených parametrov, hodnôt a vlastností tovaru (ak je to relevantné) a prevádzkyschopnosti dodaného predmetu zákazky, vykonanie prvej úradnej skúšky (preberacej skúšky), odborné zaškolenie personálu v nevyhnutnom rozsahu, poskytovanie autorizovaného záručného servisu na tovar, ako aj všetky jeho komponenty a príslušenstvo záruku na akosť v trvaní min. 24 mesiacov a vykonávanie všetkých preventívnych prehliadok a kontrol, ktoré sú stanovené právnymi predpismi a predpísané výrobcom na ponúkaný tovar počas plynutia záručnej doby. Podrobné vymedzenie predmetu zákazky, vrátane vypracovanej min. technickej špecifikácie a požiadaviek verejného obstarávateľa na predmet zákazky, tvorí samostatnú časť C. Opis predmetu zákazky súťažných podkladov. Tovar, ktorý je predmetom tohto obstarávania bude hradený z finančných prostriedkov, ktoré verejný obstarávateľ obdržal na základe zmluvy o poskytnutí prostriedkov mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti (odkaz na zverejnenú zmluvu v Centrálnom registri zmlúv: (ďalej len „POO“) a čiastočne z vlastných finančných prostriedkov, ak táto povinnosť po zazmluvnení predmetu zákazky vznikne verejnému obstarávateľovi.
Názov projektu: Doplnenie prístrojového vybavenia – CT 256 slice-Tr.SNP
Kód Projektu: 11l02-21-V11-000175
Názov investície/reformy: Investícia 2_Nová sieť nemocníc-výstavba, rekonštrukcie a vybavenie
Názov komponentu:11_Moderná a dostupná zdravotná starostlivosť
Maximálna výška poskytnutých finančných prostriedkov: 1 900 000,00 EUR bez DPH
Odkaz na zverejnenú zmluvu v Centrálnom registri zmlúv:
Bližšie informácie sú uvedené v súťažnej dokumentácií predmetného verejného obstarávania
Procedure identifier: 39376243-af86-4884-9cd9-3ce9e7f000f4
Internal identifier: UNLP-2025-23-POO
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: false
2.1.1. Purpose
Main nature of the contract: supplies
Main classification (cpv): 33115100 CT scanners.
Additional classification (cpv):
51410000 Installation services of medical equipment. 50421000 Repair and maintenance services of medical equipment.
2.1.2 Place of performance
Town: Košice – mestská časť Západ
Postcode: 04011
NUTS: SK042
Country: Slovakia
2.1.3 Value
Estimated value excluding VAT: 1880000.00 EUR
2.1.4. General information
Additional information: 1. Verejný obstarávateľ pred vyhlásením verejného obstarávania na predmet zákazky za účelom stanovenia transparentného opisu predmetu zákazky, zistenia potreby rozdelenia predmetu zákazky a stanovenia predpokladanej hodnoty zákazky realizoval prípravnú trhovú konzultáciu prostredníctvom sw. JOSEPHINE na stránke:
2. Vyhodnotenie ponúk bude realizované v súlade s § 66 ods. 7 písm.b) zákona o verejnom obstarávaní
3.Kritériom na vyhodnotenie ponúk je „najlepší pomer cena a kvalita za predmet zákazky“, v zmysle § 44 ods. 3 písm. a) ZVO
Verejný obstarávateľ na určenie najlepšieho pomeru ceny a kvality uplatnení nasledovné kritéria:
Kritérium č. 1 (alebo aj K1):
Celková cena za predmet zákazky v EUR s DPH: max. počet bodov 80.
Kritérium č. 2 (alebo aj K2):
Technická špecifikácia CT prístroj pre KRaZM: max. počet bodov 20 bodov. Bližšie informácie sú uvedené v časti E. súťažných podkladov
Legal basis: 32014L0024
2.1.6. Grounds for exclusion:
Corruption: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov:
1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) musí spĺňať aj iná osoba ako osoba podľa podľa § 32 ods. písm. a), ak táto osoba má právo za ňu konať, práva spojené s rozhodovaním alebo kontrolou v hospodárskom subjekte, ktorý sa chce zúčastniť verejného obstarávania. Splnenie podmienky účasti podľa prvej vety preukazuje uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi predložením čestného vyhlásenia alebo vyhlásenia podľa § 32 ods. 5 č. 343/2015 Z.z. , ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, ako súčasť ponuky alebo v žiadosti o účasť. V čestnom vyhlásení alebo vyhlásení uchádzač alebo záujemca uvedie zoznam osôb podľa prvej vety. Za osobu podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z. sa považuje osoba, ktorá má rozhodujúci vplyv na činnosť uchádzača alebo záujemcu, jeho strategické ciele alebo významné rozhodnutia prostredníctvom vlastníckeho práva, finančného podielu alebo pravidiel, ktorými sa uchádzač alebo záujemca spravuje, pričom rozhodujúcim vplyvom sa rozumie, ak iná osoba podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z.: 1. vlastní väčšinu akcií alebo väčšinový obchodný podiel u uchádzača alebo záujemcu, 2. má väčšinu hlasovacích práv u uchádzača alebo záujemcu, 3. má právo vymenúvať alebo odvolávať väčšinu členov štatutárneho orgánu alebo dozorného orgánu uchádzača alebo záujemcu alebo 4. má právo vykonávať rozhodujúci vplyv na základe dohody uzavretej s uchádzačom alebo záujemcom alebo na základe spoločenskej zmluvy, zakladateľskej listiny alebo stanov, ak to umožňuje právo štátu, ktorými sa táto osoba riadi.
Participation in a criminal organisation: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov:
1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) musí spĺňať aj iná osoba ako osoba podľa podľa § 32 ods. písm. a), ak táto osoba má právo za ňu konať, práva spojené s rozhodovaním alebo kontrolou v hospodárskom subjekte, ktorý sa chce zúčastniť verejného obstarávania. Splnenie podmienky účasti podľa prvej vety preukazuje uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi predložením čestného vyhlásenia alebo vyhlásenia podľa § 32 ods. 5 č. 343/2015 Z.z. , ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, ako súčasť ponuky alebo v žiadosti o účasť. V čestnom vyhlásení alebo vyhlásení uchádzač alebo záujemca uvedie zoznam osôb podľa prvej vety. Za osobu podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z. sa považuje osoba, ktorá má rozhodujúci vplyv na činnosť uchádzača alebo záujemcu, jeho strategické ciele alebo významné rozhodnutia prostredníctvom vlastníckeho práva, finančného podielu alebo pravidiel, ktorými sa uchádzač alebo záujemca spravuje, pričom rozhodujúcim vplyvom sa rozumie, ak iná osoba podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z.: 1. vlastní väčšinu akcií alebo väčšinový obchodný podiel u uchádzača alebo záujemcu, 2. má väčšinu hlasovacích práv u uchádzača alebo záujemcu, 3. má právo vymenúvať alebo odvolávať väčšinu členov štatutárneho orgánu alebo dozorného orgánu uchádzača alebo záujemcu alebo 4. má právo vykonávať rozhodujúci vplyv na základe dohody uzavretej s uchádzačom alebo záujemcom alebo na základe spoločenskej zmluvy, zakladateľskej listiny alebo stanov, ak to umožňuje právo štátu, ktorými sa táto osoba riadi.
Money laundering or terrorist financing: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov:
1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) musí spĺňať aj iná osoba ako osoba podľa podľa § 32 ods. písm. a), ak táto osoba má právo za ňu konať, práva spojené s rozhodovaním alebo kontrolou v hospodárskom subjekte, ktorý sa chce zúčastniť verejného obstarávania. Splnenie podmienky účasti podľa prvej vety preukazuje uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi predložením čestného vyhlásenia alebo vyhlásenia podľa § 32 ods. 5 č. 343/2015 Z.z. , ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, ako súčasť ponuky alebo v žiadosti o účasť. V čestnom vyhlásení alebo vyhlásení uchádzač alebo záujemca uvedie zoznam osôb podľa prvej vety. Za osobu podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z. sa považuje osoba, ktorá má rozhodujúci vplyv na činnosť uchádzača alebo záujemcu, jeho strategické ciele alebo významné rozhodnutia prostredníctvom vlastníckeho práva, finančného podielu alebo pravidiel, ktorými sa uchádzač alebo záujemca spravuje, pričom rozhodujúcim vplyvom sa rozumie, ak iná osoba podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z.: 1. vlastní väčšinu akcií alebo väčšinový obchodný podiel u uchádzača alebo záujemcu, 2. má väčšinu hlasovacích práv u uchádzača alebo záujemcu, 3. má právo vymenúvať alebo odvolávať väčšinu členov štatutárneho orgánu alebo dozorného orgánu uchádzača alebo záujemcu alebo 4. má právo vykonávať rozhodujúci vplyv na základe dohody uzavretej s uchádzačom alebo záujemcom alebo na základe spoločenskej zmluvy, zakladateľskej listiny alebo stanov, ak to umožňuje právo štátu, ktorými sa táto osoba riadi.
Fraud: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov:
1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) musí spĺňať aj iná osoba ako osoba podľa podľa § 32 ods. písm. a), ak táto osoba má právo za ňu konať, práva spojené s rozhodovaním alebo kontrolou v hospodárskom subjekte, ktorý sa chce zúčastniť verejného obstarávania. Splnenie podmienky účasti podľa prvej vety preukazuje uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi predložením čestného vyhlásenia alebo vyhlásenia podľa § 32 ods. 5 č. 343/2015 Z.z. , ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, ako súčasť ponuky alebo v žiadosti o účasť. V čestnom vyhlásení alebo vyhlásení uchádzač alebo záujemca uvedie zoznam osôb podľa prvej vety. Za osobu podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z. sa považuje osoba, ktorá má rozhodujúci vplyv na činnosť uchádzača alebo záujemcu, jeho strategické ciele alebo významné rozhodnutia prostredníctvom vlastníckeho práva, finančného podielu alebo pravidiel, ktorými sa uchádzač alebo záujemca spravuje, pričom rozhodujúcim vplyvom sa rozumie, ak iná osoba podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z.: 1. vlastní väčšinu akcií alebo väčšinový obchodný podiel u uchádzača alebo záujemcu, 2. má väčšinu hlasovacích práv u uchádzača alebo záujemcu, 3. má právo vymenúvať alebo odvolávať väčšinu členov štatutárneho orgánu alebo dozorného orgánu uchádzača alebo záujemcu alebo 4. má právo vykonávať rozhodujúci vplyv na základe dohody uzavretej s uchádzačom alebo záujemcom alebo na základe spoločenskej zmluvy, zakladateľskej listiny alebo stanov, ak to umožňuje právo štátu, ktorými sa táto osoba riadi.
Child labour and other forms of trafficking in human beings: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov:
1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) musí spĺňať aj iná osoba ako osoba podľa podľa § 32 ods. písm. a), ak táto osoba má právo za ňu konať, práva spojené s rozhodovaním alebo kontrolou v hospodárskom subjekte, ktorý sa chce zúčastniť verejného obstarávania. Splnenie podmienky účasti podľa prvej vety preukazuje uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi predložením čestného vyhlásenia alebo vyhlásenia podľa § 32 ods. 5 č. 343/2015 Z.z. , ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, ako súčasť ponuky alebo v žiadosti o účasť. V čestnom vyhlásení alebo vyhlásení uchádzač alebo záujemca uvedie zoznam osôb podľa prvej vety. Za osobu podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z. sa považuje osoba, ktorá má rozhodujúci vplyv na činnosť uchádzača alebo záujemcu, jeho strategické ciele alebo významné rozhodnutia prostredníctvom vlastníckeho práva, finančného podielu alebo pravidiel, ktorými sa uchádzač alebo záujemca spravuje, pričom rozhodujúcim vplyvom sa rozumie, ak iná osoba podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z.: 1. vlastní väčšinu akcií alebo väčšinový obchodný podiel u uchádzača alebo záujemcu, 2. má väčšinu hlasovacích práv u uchádzača alebo záujemcu, 3. má právo vymenúvať alebo odvolávať väčšinu členov štatutárneho orgánu alebo dozorného orgánu uchádzača alebo záujemcu alebo 4. má právo vykonávať rozhodujúci vplyv na základe dohody uzavretej s uchádzačom alebo záujemcom alebo na základe spoločenskej zmluvy, zakladateľskej listiny alebo stanov, ak to umožňuje právo štátu, ktorými sa táto osoba riadi.
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov:
1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) musí spĺňať aj iná osoba ako osoba podľa podľa § 32 ods. písm. a), ak táto osoba má právo za ňu konať, práva spojené s rozhodovaním alebo kontrolou v hospodárskom subjekte, ktorý sa chce zúčastniť verejného obstarávania. Splnenie podmienky účasti podľa prvej vety preukazuje uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi predložením čestného vyhlásenia alebo vyhlásenia podľa § 32 ods. 5 č. 343/2015 Z.z. , ak právo štátu uchádzača alebo záujemcu so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia Slovenskej republiky neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, ako súčasť ponuky alebo v žiadosti o účasť. V čestnom vyhlásení alebo vyhlásení uchádzač alebo záujemca uvedie zoznam osôb podľa prvej vety. Za osobu podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z. sa považuje osoba, ktorá má rozhodujúci vplyv na činnosť uchádzača alebo záujemcu, jeho strategické ciele alebo významné rozhodnutia prostredníctvom vlastníckeho práva, finančného podielu alebo pravidiel, ktorými sa uchádzač alebo záujemca spravuje, pričom rozhodujúcim vplyvom sa rozumie, ak iná osoba podľa § 32 ods. 7 č. 343/2015 Z.z.: 1. vlastní väčšinu akcií alebo väčšinový obchodný podiel u uchádzača alebo záujemcu, 2. má väčšinu hlasovacích práv u uchádzača alebo záujemcu, 3. má právo vymenúvať alebo odvolávať väčšinu členov štatutárneho orgánu alebo dozorného orgánu uchádzača alebo záujemcu alebo 4. má právo vykonávať rozhodujúci vplyv na základe dohody uzavretej s uchádzačom alebo záujemcom alebo na základe spoločenskej zmluvy, zakladateľskej listiny alebo stanov, ak to umožňuje právo štátu, ktorými sa táto osoba riadi.
Payment of social security contributions: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z.
1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Payment of taxes: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z.
1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Analogous situation like bankruptcy under national law: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z.
1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Bankruptcy: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z.
1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Arrangement with creditors: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z.
1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Insolvency: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z.
1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Assets being administered by liquidator: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z.
1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Business activities are suspended: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z.
1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace,
2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov,
3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO.
Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu.
Purely national exclusion grounds: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky.
Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. doloženým čestným vyhlásením.
5. Lot
5.1. Lot: LOT-0001
Title: Doplnenie prístrojového vybavenia – CT prístroj pre KRaZM
Description: Predmetom zákazky je nákup, dodanie a inštalácia CT prístroja vrátane nevyhnutného príslušenstva. Predmet zákazky musí byť nový, nepoužívaný a nerepasovaný, v bezchybnom stave, schválený na dovoz a predaj v rámci územia Slovenskej republiky resp. v rámci Európskej únie a bude vyhovovať platným medzinárodným normám, STN, všeobecne záväzným právnym predpisom. Neoddeliteľnou súčasťou zákazky najmä (nie vlak výlučne) doprava do miesta dodania, vyloženie v mieste dodania, vybalenie a likvidácia obalov, odovzdanie písomných dokladov potrebných pre nadobudnutie vlastníckeho práva k predmetu zákazky, poskytnutie užívateľskej dokumentácie k predmetu zákazky potrebnej pre riadne a bezchybné používanie predmetu zákazky na stanovený účel v súlade so všetkými právnymi predpismi, kompletizácia, uvedenie predmetu zákazky do prevádzky (inštalácia) s vydaním potvrdenia o inštalácii, odskúšanie funkčnosti všetkých min. stanovených parametrov, hodnôt a vlastností tovaru (ak je to relevantné) a prevádzkyschopnosti dodaného predmetu zákazky, vykonanie prvej úradnej skúšky (preberacej skúšky), odborné zaškolenie personálu v nevyhnutnom rozsahu, poskytovanie autorizovaného záručného servisu na tovar, ako aj všetky jeho komponenty a príslušenstvo záruku na akosť v trvaní min. 24 mesiacov a vykonávanie všetkých preventívnych prehliadok a kontrol, ktoré sú stanovené právnymi predpismi a predpísané výrobcom na ponúkaný tovar počas plynutia záručnej doby. Podrobné vymedzenie predmetu zákazky, vrátane vypracovanej min. technickej špecifikácie a požiadaviek verejného obstarávateľa na predmet zákazky, tvorí samostatnú časť C. Opis predmetu zákazky súťažných podkladov. Tovar, ktorý je predmetom tohto obstarávania bude hradený z finančných prostriedkov, ktoré verejný obstarávateľ obdržal na základe zmluvy o poskytnutí prostriedkov mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti (odkaz na zverejnenú zmluvu v Centrálnom registri zmlúv: (ďalej len „POO“) a čiastočne z vlastných finančných prostriedkov, ak táto povinnosť po zazmluvnení predmetu zákazky vznikne verejnému obstarávateľovi.
Názov projektu: Doplnenie prístrojového vybavenia – CT 256 slice-Tr.SNP
Kód Projektu: 11l02-21-V11-000175
Názov investície/reformy: Investícia 2_Nová sieť nemocníc-výstavba, rekonštrukcie a vybavenie
Názov komponentu:11_Moderná a dostupná zdravotná starostlivosť
Maximálna výška poskytnutých finančných prostriedkov: 1 900 000,00 EUR bez DPH
Odkaz na zverejnenú zmluvu v Centrálnom registri zmlúv:
Bližšie informácie sú uvedené v súťažnej dokumentácií predmetného verejného obstarávania
5.1.1. Purpose
Main nature of the contract: supplies
Main classification (cpv): 33115100 CT scanners.
5.1.2. Place of performance
Postal address:
Town:
Postcode:
Country subdivision (NUTS): SK042
Country: Slovakia
5.1.5. Value
Estimated value excluding VAT: 1880000.00 EUR
Maximum value of the framework agreement:
5.1.6. General information
Reserved participation: Participation is not reserved.
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)
5.1.7. Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: Verejný obstarávateľ má záujem o nákup tovaru (prístroju) so zníženými environmentálnymi vplyvmi. Požiadavka na zelený aspekt vo verejnom obstarávaní je súčasťou kúpnej zmluvy ako osobitná požiadavka na plnenie. V rámci dokumentárnych požiadaviek na predmet kúpy požaduje verejný obstarávateľ predložiť návod na využívanie ekologických vlastností ponúkaného tovaru, ktorý bude písomne uvedený buď ako osobitná časť používateľskej príručky alebo v digitálnej podobe na webovej stránke výrobcu alebo na USB nosiči, prípadne v papierovej podobe alebo v dokumentácii priloženej k tovaru. Návod na použitie musí byť k dispozícii spolu s tovarom.
Dokumentácia musí obsahovať:
a) návod pre používateľov, ako používať tovar tak, aby sa minimalizoval environmentálny vplyv počas inštalácie, používania, údržby a recyklácie/likvidácie vrátane návodu, ako minimalizovať spotrebu energie, vody, spotrebných materiálov/dielov, množstvo emisií,
b) odporúčania pre správnu údržbu tovaru vrátane informácií, ktoré náhradné diely sa môžu vymieňať, ako aj odporúčania pre čistenie. Na opravu alebo výmenu tovaru sa vzťahuje záruka poskytnutá výrobcom. Úspešný uchádzač zároveň zabezpečí, aby boli pôvodné alebo rovnocenné náhradné diely dostupné (priamo alebo prostredníctvom iných poverených sprostredkovateľov) počas očakávanej životnosti tovaru, najmenej počas 10 rokov po skončení záruky na tovare. Uchádzač musí vyhlásiť, že uvedená podmienka bude splnená.
5.1.9. Selection criteria
Criterion:
Type: Economic and financial standing
User of this criterion: n-used
Criterion:
Type: Technical and professional ability
Description: Verejný obstarávateľ požaduje od uchádzačov technickú alebo odbornú spôsobilosť vo verejnom obstarávaní preukázať predložením nasledovných dokladov:
-podľa § 34 ods. 1 písm. a) ZVO zoznamom dodávok tovaru za predchádzajúce tri (3) roky od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov, dokladom je referencia, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa ZVO;
Zoznam musí obsahovať minimálne tieto údaje:
obchodné meno a sídlo dodávateľa,
obchodné meno a sídlo objednávateľa,
zmluvný termín plnenia, skutočný termín plnenia,
rozsah a charakter dodávok tovaru,
kontaktná osoba objednávateľa (v rozsahu: meno a priezvisko, telefonický kontakt resp. e-mailový kontakt),
celkovú zmluvnú cenu v EUR bez DPH/ celkovú zmluvnú cenu v EUR s DPH, ktorou sa rozumie celková zmluvná cena za dodanie rovnakého alebo podobného tovaru ako je predmet zákazky (t.j. dodanie CT prístroja). Zoznam musí obsahovať dôkaz, ktorý jasne a preukázateľne potvrdzuje uspokojivé dodanie tovaru (napr. potvrdená referencia objednávateľom tovaru). Ak sa referencia, ktorú uchádzač predkladá nachádza v databáze Evidencií referencií, ktorá je spravovaná Úradom pre verejné obstarávanie, uchádzač uvedie presný webový odkaz na zverejnenú referenciu a verejný obstarávateľ si túto referenciu overí v Evidencií dostupnej na stránke:
Minimálna požadovaná úroveň štandardov:
Verejný obstarávateľ požaduje predložiť min. 1 referenciu o uspokojivom dodaní tovaru rovnakého alebo podobného tovaru (dodanie CT prístroja vrátane inštalácie a všetkých služieb spojených) v posudzovanom období (t.j. 3 roky spätne odo dňa vyhlásenia verejného obstarávania), v hodnote min. 800 000,00 EUR bez DPH.
Uchádzač alebo záujemca môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby, bez ohľadu na ich právny vzťah. V takomto prípade musí uchádzač alebo záujemca verejnému obstarávateľovi alebo obstarávateľovi preukázať, že pri plnení zmluvy alebo koncesnej zmluvy bude skutočne používať kapacity osoby, ktorej spôsobilosť využíva na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti. Skutočnosť podľa druhej vety preukazuje záujemca alebo uchádzač písomnou zmluvou uzavretou s osobou, ktorej technickými a odbornými kapacitami mieni preukázať svoju technickú spôsobilosť alebo odbornú spôsobilosť. Z písomnej zmluvy musí vyplývať záväzok osoby, že poskytne svoje kapacity počas celého trvania zmluvného vzťahu. Osoba, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, musí preukázať splnenie podmienok účasti týkajúce sa osobného postavenia a nesmú u nej existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až g) ZVO a § 40 ods. 7 ZVO; oprávnenie dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce, alebo poskytovať službu preukazuje vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky alebo koncesie, na ktorú boli kapacity záujemcovi alebo uchádzačovi poskytnuté. Ak ide o požiadavku súvisiacu so vzdelaním, odbornou kvalifikáciou alebo relevantnými odbornými skúsenosťami najmä podľa odseku 1 písm. g), uchádzač alebo záujemca môže využiť kapacity inej osoby len, ak táto bude reálne vykonávať stavebné práce alebo služby, na ktoré sa kapacity vyžadujú. Verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ môže u osoby, ktorej kapacity majú byť použité na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, hodnotiť existenciu dôvodov na vylúčenie podľa § 40 ods. 8 ZVO.
Uchádzač môže predbežne nahradiť doklady určené verejným obstarávateľom na preukázanie splnenia podmienok účasti jednotným európskym dokumentom podľa § 39 ZVO.
Odôvodnenie primeranosti podmienky účasti vo vzťahu k predmetu zákazky a potreby jej zahrnutia medzi podmienky účasti v súlade s § 38 ods.5 ZVO: Stanovenie podmienky účasti týkajúcej sa technickej alebo odbornej spôsobilosti zohľadňuje povahu a rozsah predmetu zákazky. Z požadovaného dokladu je možné primerane zistiť skúsenosti uchádzačov pri realizovaní dodávok rovnakého alebo porovnateľného charakteru ako je predmet zákazky, v požadovanej kvalite, termíne a rozsahu.
Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch, časť B. Podmienky účasti záujemcov uchádzačov
User of this criterion: used
5.1.10. Award criteria
Criterion:
Type: price
Name: najlepší pomer cena a kvalita za predmet zákazky
:
5.1.11. Procurement documents
Address of the procurement documents:
5.1.12. Terms of procurement
Terms of the procedure:
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Address for submission:
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: SLK
Electronic catalogue: Not allowed
Deadline for receipt of tenders: 30/04/2025 12:00:00
Information about public opening:
Opening date: 30/04/2025 12:30:00
Place: sw. JOSEPHINE
Terms of contract:
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: false
Electronic payment will be used: true
Information about review deadlines: Lehoty na predloženie žiadosti o nápravu a/alebo námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
5.1.15. Techniques
Framework agreement: No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system: none
5.1.16. Further information, mediation and review
Review organisation: Úrad pre verejné obstarávanie
Organisation providing offline access to the procurement documents: Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice
8. Organisations
8.1. ORG-0001
Official Name: Úrad pre verejné obstarávanie
Postal address: Ružová dolina
Town: Bratislava – mestská časť Ružinov
Postcode: 82109
Country: Slovakia
Email: info@uvo.gov.sk
Tel: +421250264111
8.1. ORG-0002
Official Name: Univerzitná nemocnica L. Pasteura Košice
Postal address: Rastislavova
Town: Košice – mestská časť Juh
Postcode: 04190
Country: Slovakia
Contact: Ing. Františka Šováriová, MBA, MPH, DPA
Email: frantiska.sovariova@unlp.sk
Tel: +421556153153
11. Notice information
11.1. Notice information
Notice identifier/version: ead493fa-0761-4804-995c-f9e461d057bd – 04
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice dispatch date: 17/04/2025 10:09:48
Languages in which this notice is officially available: SLK
11.2. Publication information
Notice publication number: 00257491-2025
OJ S issue number: 77/2025
Publication date: //